Campania · Avellino

Castagna di Trevico

the bread of the poor, chestnuts in sacks, a mule road to Puglia and winter shapes made from chestnut flour.

Geo AHistory BMethod Traditional natural growing, August-September undergrowth cleaning, manual harvest 10 October–10 November, water curing 4–10 days and sand storage through April.

What it is

A Trevico chestnut with deep mountain-poverty memory, used fresh, roasted, boiled, milled into flour, syruped and even paired with pasta and beans.

Origin place card

The official production territory is the comune of Trevico in Avellino.

Verified history

Source-framed history/tradition only: Nei boschi di Trevico dominano gli alberi di castagno. Tale frutto per il passato ha rappresentato l'alimento essenziale per il sostentamento della popolazione. Tale frutto è stato definito "pane dei poveri" proprio perché era

Ingredients

Si presenta di forma tondeggiante, piatta o emisferica a seconda della posizione assunta all'interno dell'infiorescenza spinosa che le contiene (riccio), con colore della buccia marrone lucente , pasta di colore bianca, pezzatura e dimensioni

Method

, condizionamento, stagionatura allevamento tradizionale con forma naturale, assenza di trattamenti fitosanitari e mantenimento di ottime condizioni di naturalità, con presenza di inerbimento naturale. I lavori di potatura del castagno avvengono in inverno, i

Why travel for it

Trevico becomes a pilgrimage for anyone who wants to understand hunger becoming heritage.

Recreate-it pathway

Start with boiled/roasted/flour use; field the pasta-and-beans chestnut use before building a recipe.

Fieldwork questions

Which producers or families still preserve this? What exact harvest window is used locally? Which recipes, shops, festivals or pantry practices can be documented with names, dates and photographs?

Photo brief

Trevico chestnut woods, mule/barter memory imagery, chestnut flour shapes, water-curing vessels.